En directe
Generació d'èxits
amb Ràdio Olot

A banda de català i castellà, cinc llengües han vingut a Olot per quedar-se

A el panjabi el segueixen l’àrab, el xinès mandarí, el romanès i el soninké com a llengües en nombre de parlants
| 5 d'abril de 2016
A banda de català i castellà, cinc llengües han vingut a Olot per quedar-se

A Olot, a banda de català i castellà, hi ha cinc llengües que hi són per quedar-se. Algunes d’elles tenen més de 1.100 parlants com  és el cas del panjabi. De fet, aquesta llengua, és més parlada que el castellà a un barri de la ciutat. Segons les darreres dades, a Olot es parlen més de 54 llengües… i un 5% dels seus habitants no entén el català.

Comunitat panjabi (CASG)

Una manifestació de panjabis a Olot (entitatsgarrotxa.cat) 

A banda del català i el castellà, a la capital de la Garrotxa es parlen 54 llengües i cinc d’elles tenen un número de parlants suficients per pensar que a partir d’ara formaran part del patrimoni de la ciutat. A el panjabi, que parlen molts persones de l’Índia, el segueixen l’àrab, el xinès mandarí, el romanès i el soninké com a llengües en nombre de parlants. Aquestes comunitats lingüístiques van dels 1.100 parlants als 670 només a la capital de la comarca. La responsable del Servei de Català d’Olot i la Garrotxa, Ester Santaló, assenyala a Ràdio Olot que aquestes llengües tenen el suficient número de parlants per pensar que es quedaran a la ciutat.

De tot plegat n’ha parlat Ester Santaló al programa ‘El Mirador de l’Observatori’. La llengua catalana és viva a Olot i per això el servei té quasi mig miler d’inscrits, que són sobretot dones que viuen a la capital... només un 13% dels usuaris venen de la resta de la comarca. Després dels propis catalans, aprenen la llengua ciutadans d’Amèrica central i del Sud i asiàtics. Santaló ha explicat que els motius estan a cavall de temes professionals i personals.

Les més parlades, barri a barri 

Les dades també assenyalen que un 5% dels olotins no entenen el català. La llengua pròpia del país a més del castellà són primera i segona llengua a tots els barris de la ciutat amb una sola excepció: el panjabi és la segona més parlada, per davant del castellà, a la zona de les Tries i les Mates. Les dades també diuen que el panjabi és tercera llengua al Pla de Dalt, a Sant Miquel, el Morrot, les Fonts i Bonavista. L’àrab ho és a Mas Baix, Montolivet, les Fonts, Pequín, el Barri Vell, Desemparats, a Sant Francesc o a Sant Joan. El soninké és tercera llengua a Sant Roc i Pequín. El romanès és tercera a l’Eixample Malagrida i també al centre, en concret a l’entorn del Firal. Finalment, el xinès té la posició de bronze de llengües més parlades a Sant Cristòfor-Mas Bernat i Batet.

Comparteix a: 

També et pot interessar

Primer habitatge cooperatiu de la Garrotxa

És el Turrós, a Argelaguer, i ja hi viuen nou persones adultes i un nadó

Setmana de donació de sang a Olot

Des d’aquest dilluns fins diumenge a la tarda, el Banc de Sang i Teixits organitza una campanya de donació especialment necessària

Estàs escoltant
Generació d'èxits


Volum